Bakı Kitab Mərkəzində “İrəvan xanlığının bölgə mətbəxi” kitabının ingiliscə nəşri təqdim olunub
14.11.2025
Bakı Kitab Mərkəzində “İrəvan xanlığının bölgə mətbəxi” kitabının ingilis dilinə tərcümə olunmuş yeni nəşrinin təqdimatı keçirilib. Tədbir əvvəlcə kitab haqqında videoçarxın nümayişi ilə başlayıb. Təqdimat mərasimində çıxış edən Bakı Kitab Mərkəzinin direktoru Günel Anarqızı kitabın əhəmiyyətini yüksək qiymətləndirib:
“Bu nəşr nəfis tərtibatlıdır və böyük mədəni əhəmiyyət daşıyır. Kitabın ingilis dilində çap olunması Azərbaycan mətbəxinin dünyada tanıdılması baxımından son dərəcə önəmlidir”, – deyə o əlavə edib. Müəlliflərdən biri, Azərbaycan Milli Kulinariya Assosiasiyasının (AMKA) baş direktoru Tahir Əmiraslanov bildirib ki, İrəvan bölgəsinin mətbəxini bərpa etmək üçün geniş tədqiqat aparılıb və 413 yemək resepti elmi əsaslarla toplanaraq təqdim edilib.
Kitabın ilk dəfə 2020-ci ildə Azərbaycan dilində nəşr olunduğunu xatırladan Tahir Əmiraslanov qeyd edib: “Aparılan tədqiqatlar nəticəsində İrəvan bölgəsinin kulinariya irsi sistemləşdirilib. Bu məqsədlə 1500 nəfərlə müsahibələr aparılıb, çoxsaylı tarixi və etnoqrafik mənbələr araşdırılıb və 413 yemək resepti elmi təhlildən keçirilib. Kitab 2021-ci ildə İsveçrədə Alfred Nobel Mükafatı Ev Muzeyinə daxil edilib və Parisdə “Dünya Kulinariya Kitabları Mükafatı” tərəfindən “Dünyanın ən yaxşı regional mətbəxi” adına layiq görülüb. 2024-cü ildə isə əsər “Dünya İslam Kulinariya Birliyi” və TÜRKSOY tərəfindən mədəni irsin qorunmasına verdiyi töhfəyə görə mükafatlandırılıb”.
Mətnin ingilis dilinə tərcüməsini filologiya elmləri doktoru, BDU-nun Xarici dillər kafedrasının müdiri Bəylər Hacıyev həyata keçirib. O vurğulayıb ki, “Bu iş çox çətin və məsuliyyətli prosesdir. Hər sözün və ifadənin dəqiq qarşılığını tapmaq vacib idi. İngilis dilində nəşr Azərbaycan mətbəxinin beynəlxalq səviyyədə tanınmasına böyük töhfə verəcək”.
AMKA-nın fəxri üzvü Oruc Əliyev kitabın elmi əhəmiyyətindən danışaraq bildirib: “Bu tədqiqat illərlə toplanmış zəhmətin nəticəsidir. İrəvan mətbəxi Azərbaycan mədəniyyətinin ayrılmaz hissəsidir və onun dünyaya tanıdılması son dərəcə vacibdir”.
Digər çıxışçılar kitabın hazırlanma prosesi, tədqiqatın elmi əhəmiyyəti və əsərin beynəlxalq uğurları barədə məlumat veriblər. Kitabın digər müəllifi Respublika Gənclər Mükafatı laureatı Aygül Əsgərovadır. “Ön söz”ün müəllifi və nəşrin elmi redaktoru AMEA-nın Arxeologiya və Tarix İnstitutunun direktoru, professor Maisə Rəhimova, rəyçi isə tarix elmləri üzrə fəlsəfə doktoru, Arxeologiya və Etnoqrafiya İnstitutunun aparıcı elmi işçisi Tahir Şahbazovdur. Kitabın nəşri AMKA-nın Elmi Şurası tərəfindən tövsiyə olunub.